埼玉県草加市に本社を置く玩具メーカー「株式会社エンスカイ」のオンラインショップご担当者にAIシュリーマンを導入されたきっかけ、活用ポイント、課題等についてお尋ねしました。
【目次】
1:事業内容について
2:AIシュリーマンへのお問い合わせのきっかけ
3:AIシュリーマン採用決定までの経緯
4:AIシュリーマンの成果
5:AIシュリーマンの課題
6:AIシュリーマン導入をお考えになっている企業さまへのメッセージ
■事業内容について
御社の主な事業内容をお聞かせください。
私たちはキャラクター玩具や雑貨に特化した玩具メーカーです。アニメ、映画、そしてアスリートなどの商品化権利を取得し、それを施した商品企画・製造・販売をしています。 当部署では「エンスカイショップ」という通販サイトを運営しており、当社が取り扱うほとんどの商品を販売しています。この度、エンスカイショップを多言語対応にするために、AIシュリーマンを活用することにしました。
■お問い合わせのきっかけ
どんなお悩みの中でどのようにお知りになりましたか?
これまで当社の通販サイトは日本国内への発送に限定していたため、翻訳ページは準備していませんでした。しかし、日本のキャラクターグッズには海外からも需要があり、一部の商品について英語ページを作成したところ、一定数のアクセスが確認されました。
一部の商品が海外発送可能となったことから、少しずつ海外販売可能な商品の数が増えるにつれ、翻訳ページの作成が必要となりました。これを受けて、翻訳ツールの導入を検討し始めたところ、AIシュリーマンのサービスを見つけました。
■ AIシュリーマン採用決定までの経緯
AIシュリーマンの採用に至る過程で、他社の類似サービスとの比較検討はされましたか?また、他社と比べて何が決め手となりましたか?
AIシュリーマンを含む3社を比較検討しました。翻訳ツールは翻訳エンジンの組み合わせによるもので、一般的な日本語文の翻訳においては、多少の差はあるものの、決定的な大きな違いは見られませんでした。
それよりも、弊社にとっての最大の課題は、「アニメのタイトル」や「キャラクター名」などの固有名詞をどれだけ正確に翻訳できるかです。例えば、「プリン」の場合、それが食べ物のプリンなのか、アニメのキャラクターの名前なのかを判別して翻訳する必要があります。
このような細かな点まで正確に翻訳するためには、ツールの機能だけでなく、サポート体制も重要だと考えられます。その中で、最も丁寧にサポートしてくださったのがAIシュリーマンで、それが最終的な決め手となりました。
■ AIシュリーマンの成果
実際に使い始めてみて使い勝手はいかがですか?
機能自体シンプルなので使いやすいです。カスタマイズについて相談すると、代替利用のアドバイスを頂けたり、快くカスタマイズに対応して頂けたりしました。
導入して間もないですが、現時点ではとても満足しています。今後も技術的な相談をさせて頂くこともあると思いますので、ぜひ一緒に改善策を考えていただければと思います。
■ AIシュリーマンの課題
AIシュリーマンの課題について何かお感じになることはありませんか?
AIシュリーマンをはじめ、翻訳ツールを使用する際の一般的な課題として、ニュアンスを含めた翻訳後の文章の精度を判断することが難しい点が挙げられます。
英語であればまだ何とかなるかもしれませんが、中国語、スペイン語、ドイツ語など、多言語に対応する場合、すべての言語の翻訳精度を判断するのは一筋縄ではいきません(笑)。他の企業さまの対策も大変気になるところですね。
■ AIシュリーマンの導入を検討されている他の企業さまにメッセージ
最後に、AIシュリーマンの導入を検討されている他の企業さまにメッセージをいただけますでしょうか。
導入を進めるにあたり、エンジニア同士Slackでコミュニケーションを取っていますが、その対応の迅速さと正確さには驚かされています。質問や相談に対しては数時間、場合によっては数分で回答がもらえ、弊社のスタッフ一同、感嘆しています。
機能面はもちろんのこと、サポート面を含め、とても頼りになるビジネスパートナーです。皆さまもまずは相談されてみてはいかがでしょうか。
お客様情報:
株式会社エンスカイ
住所 〒340-0003埼玉県草加市稲荷1-11-1
設立 2005年6月21日
従業員数 190名(2023年1月現在)
AIシュリーマン導入サイト
『エンスカイショップ』
https://www.enskyshop.com/